- gal
- {{stl_39}}gal{{/stl_39}}{{stl_14}}1{{/stl_14}}{{stl_4}} [ɡaːˀl]{{/stl_4}}{{stl_7}} <{{/stl_7}}{{stl_41}}-et{{/stl_41}}{{stl_7}};{{/stl_7}}{{stl_41}} -{{/stl_41}}{{stl_7}}> Hahnenschrei{{/stl_7}}{{stl_42}} m{{/stl_42}}{{stl_20}}{{/stl_20}}{{stl_39}}gal{{/stl_39}}{{stl_14}}2{{/stl_14}}{{stl_4}} [ɡaːˀl]{{/stl_4}}{{stl_7}} verrückt, wahnsinnig, toll;{{/stl_7}}{{stl_6}} fig{{/stl_6}}{{stl_7}} falsch, verkehrt; wütend, böse; schlimm;{{/stl_7}}{{stl_40}}{{/stl_40}}{{stl_9}}som en gal{{/stl_9}}{{stl_6}} fig{{/stl_6}}{{stl_7}} wie ein Verrückter, wie ein Wilder;{{/stl_7}}{{stl_40}}{{/stl_40}}{{stl_9}}ikke så galt{{/stl_9}}{{stl_7}} gar nicht übel;{{/stl_7}}{{stl_40}}{{/stl_40}}{{stl_9}}gå galt{{/stl_9}}{{stl_7}} misslingen;{{/stl_7}}{{stl_6}} fam{{/stl_6}}{{stl_7}} schiefgehen;{{/stl_7}}{{stl_40}}{{/stl_40}}{{stl_9}}vi er gået galt{{/stl_9}}{{stl_7}} wir sind falsch gelaufen;{{/stl_7}}{{stl_40}}{{/stl_40}}{{stl_9}}høre galt{{/stl_9}}{{stl_7}} sich verhören;{{/stl_7}}{{stl_40}}{{/stl_40}}{{stl_9}}komme galt afsted{{/stl_9}}{{stl_7}} Pech haben;{{/stl_7}}{{stl_40}}{{/stl_40}}{{stl_9}}køre galt{{/stl_9}}{{stl_7}} einen (Verkehrs-)Unfall haben;{{/stl_7}}{{stl_40}}{{/stl_40}}{{stl_9}}være gal efter ngt.{{/stl_9}}{{stl_7}} nach{{/stl_7}}{{stl_42}} etwas{{/stl_42}}{{stl_7}} verrückt sein;{{/stl_7}}{{stl_40}}{{/stl_40}}{{stl_9}}det er dog for galt!{{/stl_9}}{{stl_7}} da hört (sich) doch alles auf!, das ist doch die Höhe!;{{/stl_7}}{{stl_40}}{{/stl_40}}{{stl_9}}være gal i hovedet{{/stl_9}}{{stl_7}} vor Wut platzen;{{/stl_7}}{{stl_40}}{{/stl_40}}{{stl_9}}være gal over ngt.{{/stl_9}}{{stl_7}} über{{/stl_7}}{{stl_42}} etwas{{/stl_42}}{{stl_7}} wütend sein;{{/stl_7}}{{stl_40}}{{/stl_40}}{{stl_9}}være galt på den{{/stl_9}}{{stl_7}} sich irren;{{/stl_7}}{{stl_6}} fam fig{{/stl_6}}{{stl_7}} auf dem falschen Dampfer sein;{{/stl_7}}{{stl_40}}{{/stl_40}}{{stl_9}}den gale hals{{/stl_9}}{{stl_7}} die falsche Kehle{{/stl_7}}
Dansk-tysk Ordbog. 2014.